Professora Doutora Veronica Manole
Lecciona linguística portuguesa, variedades da língua portuguesa e estudos de tradução no âmbito da licenciatura em Língua e literatura portuguesas. Estudou na Universidade de Bucareste, onde obteve a licenciatura em Filologia Portuguesa. Em 2015, defendeu a sua tese de doutoramento em Estudos portugueses, brasileiros e da África lusófona na Universidade de Paris 8. Concluiu o Mestrado Europeu em Interpretação de Conferência na Universidade Babeș-Bolyai (línguas de trabalho: romeno, inglês, francês). É diretora do Centro de Língua Portuguesa do Camões I. P.
Áreas de especialização: linguística portuguesa, estudos de tradução, ensino de português a estrangeiros, intercompreensão românica, interpretação de conferência, tradução literária.
Professora Doutora Cristina Petrescu
Lecciona literatura portuguesa e brasileira no âmbito da licenciatura em Língua e literatura portuguesas. Formou-se na Universidade de Bucareste, onde obteve a licenciatura em Filologia Portuguesa. Concluiu o mestrado em História das Imagens-História das Ideias no Departamento de Literatura Comparada da Faculdade de Letras da UBB. Em 2020, defendeu sua tese de doutoramento em Filologia na Faculdade de Letras da UBB.
Áreas de especialização: literatura portuguesa, literatura brasileira, interferências entre jazz e literatura, tradução literária.
Professor Andrei Scridon
Lecciona aulas de PLE, bem como seminários sobre linguística e civilização lusófonas no âmbito da licenciatura em Língua e literatura portuguesas. É responsável pelas disciplinas opcionais e pelos cursos livres de língua portuguesa. Fez a sua formação na Universidade Babeș-Bolyai, integrando a primeira turma do curso de licenciatura em Língua e literatura portuguesas. Concluiu o Mestrado Europeu em Interpretação de Conferências na Universidade Babeș-Bolyai (línguas de trabalho: romeno, inglês, espanhol). É atualmente estudante de doutoramento na Faculdade de Letras da UBB e está a preparar uma tese sobre tradução jurídica (romeno, inglês, português, espanhol).
Áreas de especialização: ensino da língua portuguesa, interpretação de conferências, tradução especializada, terminologia jurídica.